Keine exakte Übersetzung gefunden für جزء سلبي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جزء سلبي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • NSAs are an integral part of the CD's work.
    إن ضمانات الأمن السلبية جزء لا يتجزأ من عمل مؤتمر نزع السلاح.
  • You don't want to let go of Cuddy, so you're clinging to the negative interaction, because some small part of you thinks the bad stuff beats nothing at all.
    انت لا تريد ان تتخلى عن كادي لذلك تتمسك بالاحتكاك السلبي لأن جزء صغيرا منك
  • The bad that comes along with the good is a journey, and I learned so much from that journey.
    السلبية المصاحبة الجزء .الإيجابي من التجربة .من خلال ما ذهبت من خلال, تعلمت الكثير
  • Meanwhile, the rich cultural and religious heritage in the occupied part of the island had been extensively looted or damaged.
    وفي الوقت ذاته، تعرض التراث الثقافي والديني الثري في الجزء المحتل من الجزيرة للسلب أو التلف على نطاق واسع.
  • In some of the region's countries, part of the negative impact on growth will be the result of lower demand for services, particularly tourism, the demand for which is extremely income-elastic.
    سيكون جزء من الأثر السلبي على النمو في بعض بلدان المنطقة نتيجة لانخفاض الطلب على الخدمات، لا سيما السياحة، التي يتأثر الطلب عليها تأثُّراً كبيراً بمرونة الدخل.
  • The baseline, i.e. what would have occurred in the absence of the AIJ project, shall be described in section E.1. Assumptions and characteristics of the baseline shall be provided in section E.1.1. The information provided shall include a list of uncertainty factors considered and the way such uncertainties are addressed in the baseline.
    يُبلغ في هذا الجزء عن الآثار الإيجابية والسلبية لنشاط المشروع المنفذ تنفيذاً مشتركاً على المجالات البيئية (بخلاف غازات الدفيئة) والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بقدر توافر المعلومات.
  • The Conference also conducted significant substantive debates on nuclear disarmament, PAROS and NSA in the first part of the current session.
    وقد أجرى المؤتمر أيضاً مناقشات موضوعية مهمة بشأن نزع السلاح النووي وحظر سباق التسلح في الفضاء الخارجي وضمانات الأمن السلبية في الجزء الأول من الدورة الحالية.
  • Detailed investigation of the dynamics of basic human cardiovascular indicators in weightless conditions at rest and with negative pressure exerted on the lower part of the body;
    يهدف هذا المشروع إلى استقصاء مفصّل لحركات المؤشرات الأساسية لحالة القلب والشرايين لدى الإنسان في ظروف انعدام الوزن خلال السكون وخلال الضغط السلبي على الجزء الأسفل من الجسم؛
  • While preference erosion cannot be prevented, its negative consequences could be partially remedied through efforts to establish or deepen preferential margins for products that still face relatively high tariffs.
    وفي حين أنه لا يمكن الحيلولة دون تآكل المعامل التفضيلية، فإن تدارك مخلفاتها السلبية في جزء منها يظل ممكناً بفضل ما يُبذَل من جهد في سبيل إحداث أو تعميق الهوامش التفضيلية بالنسبة للمنتجات التي لا تزال تواجه تعريفات مرتفعة نسبياً.
  • (f) Cardio-ODNT: a comprehensive study of the basic functioning of the human cardiovascular system in conditions of weightlessness during periods of repose and under the impact of negative pressure on the lower part of the body;
    (و) مشروع “Cardio-ODNT”: يهدف هذا المشروع إلى استقصاء مفصّل لحركات المؤشرات الأساسية لحالة القلب والشرايين لدى الإنسان في ظروف انعدام الوزن خلال السكون وخلال الضغط السلبي على الجزء الأسفل من الجسم؛